Joker (joker000) wrote,
Joker
joker000

Categories:

О плагиате...

Слава богу, разговор пошел вовсе не о Банной. Михеич осведомился, известно ли мне о конфликте между Олегом Орешиным и Семеном Колесниченко. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы переключиться, а затем я сказал, что да, знаю я об этом конфликте, была у нас такая склока на приемной комиссии в прошлом месяце. Тогда Михеич сообщил, что Орешин подал на Колесниченко жалобу в секретариат и что он, Михеич, хотел бы знать мое, Сорокина, мнение по этому конфликту.
     — Дурак он и склочник, этот Орешин, — ляпнул я, не сдержавшись, в который уже раз позабыв твердое свое решение никогда не вмешиваться, не впутываться и не вступаться.
  Михеич сурово указал мне, что это не ответ, что от меня ждут не брани-ругани, что от меня ждут объективного мнения по конкретному делу.
    Ну какое объективное мнение могло быть у меня по этому делу? На прошлом заседании приемной комиссии этот Олег Орешин, холеный и гладкий мужчина лет пятидесяти в отлично сшитом костюме, сверкая запонками, толстым кольцом и золотым зубом, потребовал вдруг слова и провозгласил жалобу на прозаика Семена Колесниченко, который совершил злостный плагиат. У кого? Да у него, Олега Орешина, поэта-баснописца, члена приемной комиссии, лауреата специальной премии журнала "Станкостроитель". Он, Олег Орешин, два года назад опубликовал в упомянутом журнале сатирическую басню "Медвежьи хлопоты". Каково же было его, Олега Орешина, изумление, когда буквально на днях в декабрьском номере журнала "Советише Гэймланд" он прочитал повесть "Поезд надежды", переведенную с иврита, в точности повторяющую всю ситуацию, весь сюжет и всю расстановку действующих лиц его, Олега Орешина, басни "Медвежьи хлопоты"! Пораженный, он предпринял самостоятельное расследование и установил, что упомянутый С. Колесниченко, произведя плагиат, написал повесть, а потом подсунул ее в редакцию журнала под видом перевода с иврита. С. Колесниченко при этом обманул редакцию, сказавши, что перевод повести прогрессивного израильского писателя имярека осуществил якобы его прикованный к постели друг и т. д., и т. д., и т. п. Он, Олег Орешин, требует, чтобы его товарищи по приемной комиссии помогли ему и т. д., и т. д., и т. п.
    Самым фантастическим в этой бредовой истории было то, что по меньшей мере треть приемной комиссии горячо приняла к сердцу жалобу О. Орешина и тут же стала с живостью предлагать меры одна другой жутче. Однако силы разума возобладали. Председатель наш, моментально сообразив, что волочь эту склоку на горбу придется лично ему, очень строго объявил: он лично понимает возмущение товарища Орешина, но дело это в компетенцию приемной комиссии никак не входит и отвлекаться на него приемная комиссия никак не может.
    Я, грешным делом, подумал тогда, что тем все и кончится. Но нет, видимо, пределов человеческой глупости. Не кончилось это дело. Впрочем, Михеич был прав: бранью-руганью, как и бесплодными сентенциями по поводу пределов глупости, здесь не обойдешься. Я подобрался и, тщательно взвешивая слова, высказался в том смысле, что аргументы Олега Орешина для меня неубедительны. Превращение басни в повесть, даже если таковое имело место, лежит, по моему мнению, за гранью понятия о плагиате. Мне, с другой стороны, бывалому переводчику, было бы очень интересно узнать, как это Колесниченке удалось выдать свое собственное произведение за перевод. На мой взгляд, это просто невозможно.

Хромая судьба. АБС.
Tags: Стругацкие, Шутка или нет?, цитата, юмор
Subscribe

Posts from This Journal “Стругацкие” Tag

  • Административная работа

    — Существует административная работа, на которой стоит все. Работа эта возникла не сегодня и не вчера, вектор уходит своим основанием далеко в…

  • Королева столичных клопов

    Через год после войны поручика Б. демобилизовали по ранению. Ему навесили медаль "Виктория", сунули в зубы месячный оклад денежного…

  • Неназначенная встреча

    Сталкер Буратино глубоко вздохнул. Он находился в Зоне уже 8 часов и порядочно устал. Сегодня он не водил туристов, а пытался найти самую…

  • Буратино в тылу врага-3

    Весь день Штирлиц думал о странной встречи с Буратино. "Зачем он понадобился Гитлеру?" - думал он не переставая. Сгоряча он даже хотел…

  • Дурак редкий

    sparoww75 Стаж: 2 года 9 месяцев Сообщений: 165 14-Июн-20 15:48 (спустя 5 часов, ред. 14-Июн-20 15:48) [Цитировать] что…

  • Водитель Пелевина

    Если представить что у Пелевина есть водитель. У самого нелюдимого и скрытного писателя. Как это может выглядеть? Есть один вариант... Перец…

  • Наблюдашки

    20:56:33 [Люка] Где Виктор Олегович? 20:57:05 [mes] с нами 20:57:33 [Люка] mes> Если Вы не он, извините. 20:58:48 [mes] Если…

  • Тайна Золотого Ключика

    Буратино лежал за холмом уже 2 часа. Он не успел прийти первым и теперь дожидался пока уйдет Шухарт. Он не видел его, но слышал его невнятные…

  • Ёлочка - гори!

    - Тихо! - легендарный сталкер Буратино поднял руку, - замереть! Двое его спутников замерли и наконец увидели ее. Супер-елку. - Вот, - довольно…

promo joker000 december 16, 2016 21:00 43
Buy for 10 tokens
Абадонна, - негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в темных очках. Эти очки почему-то произвели на Маргариту такое сильное впечатление, что она, тихонько вскрикнув, уткнулась лицом в ногу Воланда. - Как изменилась Москва, - произнес рокочущим голосом…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments